Local Food of the wolrd -世界の屋台料理 食べ歩き- @i-yan.com
世界各国の料理を紹介します。現地で実際に味わい、感触や香りや温度、甘さ辛さや満腹度など多角的な観点から分析・判断しています。
I will introduce international cuisine. The taste is actually recorded on the field, I analyze and judged from multiple perspectives as satiety level, acridity, sweetness, temperature, fragrance and how it changes our feeling.
この世の中は広くて、数限りない種類の料理があります。ところが視点を変えてみると、似たような組み合わせの食べ方や、食材の役どころが同じだったりと、わたしたち人類の食の根底に流れるものは共通であることが感じられたりもするものです。
The world is large, there is a kind of cuisine countless. But in other point of view , there are ways to eat combinations similar, or the role of a food material is often the same. It is felt that what flows underlying the food culture around the world are common .
だからこのサイトでは料理を国や文化圏で分類しません。各国の料理を、使われている食材や類似度でたどっていくことで見えてくる何かを見つけて味わっていただければ幸いです。
So on this site I don't classify meals by countries and cultures. I would appreciate if you would find something that comes into view by going through the similarity or ingredients are used in meals in this site.
イランのエスファハーンにあるでいただきました。
I ate the meal at the of Esfahan in Iran.
どかんと塊の鶏肉。トマトの酸味の効いたソースでグツグツ煮込まれ、脂が落ちてさっぱりしている。ほぐれる繊維。玉ねぎ、ピーマン入り。レモン半個分をじゅばっとしぼる。まさにジューシーな味わいに。
素材の味が生きた毎日食べたい味。ライスはサフランの香りがぶわっと押し寄せる。いくらでも食べられそう。
ヨーグルトは非常に酸っぱい。こってり感を打ち消すのに十分。たぶんニンニクの刺激が酸味を増強している。
パキスタン ペシャワール (南アジア)
Pakistan Peshawar (South Asia)
牛肉の脚と舌の煮込みチリトマト風味。
さらっとしたスープとたくさんの油。赤い油、オレンジのスー...続きを読むRead More
パキスタン ペシャワール (南アジア)
Pakistan Peshawar (South Asia)
人に聞いたところ、チキンスープはチャイニーズフードという認識らしい。
醤油と酢とコショウと唐辛...続きを読むRead More
パキスタン ディル〜ペシャワール間 (南アジア)
Pakistan from Dir to Peshawar (South Asia)
ぷりぷりに膨れたレーズン入りライス。米粒は大きくてむちっとしている。キーマはごく少量。
付け合...続きを読むRead More
パキスタン ペシャワール (南アジア)
Pakistan Peshawar (South Asia)
赤い飲み物。すももの汁みたい、と思ったらアルボカラはすももという意味らしい。サッカリンのような甘...続きを読むRead More
パキスタン ペシャワール (南アジア)
Pakistan Peshawar (South Asia)
ホクホク白身魚フライ。ライムをたっぷりしぼっていただきます。
ザクリとした衣。口に運ぶとマサラ...続きを読むRead More
ラオス パークセー (東南アジア)
Laos Pakxe (Southeast Asia)
生ねぎ、牛肉、もやし、ちゅるちゅるプチプチ アルデンテの細麺、魚のつみれの大 薄切り、牛脂もしく...続きを読むRead More